Coucou à tous
+6
Awey
Anthiflo
Conan-kun
Asbel Grants
yumil
hididi
10 participants
- hididiNouveau procureur
- Age : 43
Messages : 1
Date d'inscription : 21/01/2014
Coucou à tous
Mar 21 Jan - 13:29
Je suis Hididi et je suis un fan de Phoenix Wright, j'avais fait l'acquisition de Miller investigation il y a qq années et j'avais laissé tombé à cause de l'anglais. J'ai trouvé votre site et je suis heureux de constater un engouement pour cette superbe série
Au plaisir de dialoguer avec vous ...
Au plaisir de dialoguer avec vous ...
- yumilAu Service du Seigneur
- Age : 26
Messages : 2374
Humeur : unbreakable
Date d'inscription : 03/04/2013
Re: Coucou à tous
Mar 21 Jan - 17:12
bienvenue !
- Conan-kunAce Otaku
- Age : 27
Messages : 6458
Date d'inscription : 03/12/2010
Re: Coucou à tous
Mar 21 Jan - 18:54
Bienvenue !
- AweyModo Sans Coeur
- Age : 31
Messages : 2557
Date d'inscription : 08/11/2010
Re: Coucou à tous
Mar 21 Jan - 22:03
Bienvenue !
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Coucou à tous
Lun 27 Jan - 13:55
Bienvenue ici.
- RodarProcureur de génie
- Age : 29
Messages : 571
Humeur : Seul
Date d'inscription : 22/04/2013
Re: Coucou à tous
Mar 28 Jan - 19:05
Miller ?
Euh pardon, bienvenue :3
Euh pardon, bienvenue :3
- RyuuichiFrappe plus vite que son ombre
- Age : 30
Messages : 1063
Humeur : Super
Date d'inscription : 25/07/2013
Re: Coucou à tous
Mar 28 Jan - 19:56
Ouais, le nom c'est Ace Attorney Investigations : Miles Edgeworth... Mais on voit à peu près de quel jeu tu parles. =P
Quoiqu'il en soit, bienvenue !
Quoiqu'il en soit, bienvenue !
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Coucou à tous
Mar 28 Jan - 22:55
...je soupçonne un correcteur orthographique auto, pour Miller...
- RyuuichiFrappe plus vite que son ombre
- Age : 30
Messages : 1063
Humeur : Super
Date d'inscription : 25/07/2013
Re: Coucou à tous
Mar 28 Jan - 23:07
Ah, possible. De vraies saletés ces bêtes-là !
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Coucou à tous
Mar 28 Jan - 23:10
Heureusement que parfois on peut les dompter.
(et comprendre malgré tout, dans le cas présent)
(et comprendre malgré tout, dans le cas présent)
- RodarProcureur de génie
- Age : 29
Messages : 571
Humeur : Seul
Date d'inscription : 22/04/2013
Re: Coucou à tous
Jeu 30 Jan - 0:48
Ca veut dire quelque chose Miller ? ._.
Edit : Il s'avère que c'est un synonyme de meunier... on en apprend tous les jours
Edit : Il s'avère que c'est un synonyme de meunier... on en apprend tous les jours
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Coucou à tous
Jeu 30 Jan - 13:48
Héhé, tu as répondu à ta propre question. Pas un 'synonyme', c'est le mot 'meunier' en anglais.
'mill' étant le moulin. Cf windmill, watermill.
'mill' étant le moulin. Cf windmill, watermill.
- RyuuichiFrappe plus vite que son ombre
- Age : 30
Messages : 1063
Humeur : Super
Date d'inscription : 25/07/2013
Re: Coucou à tous
Jeu 30 Jan - 18:36
Correcteur anglais alors...?
Tu m'étonnes que ça traumatise au point de ne pas vouloir jouer à AAI in english !
(Puis ça doit pas être bien pratique d'avoir un correcteur qui nous fiche des mots anglais au milieu de nos phrases en français... En fait j'adore toutes les hypothèses qu'on se fait, alors que Hididi va peut-être juste nous dire qu'il s'est trompé en écrivant ! xD)
Tu m'étonnes que ça traumatise au point de ne pas vouloir jouer à AAI in english !
(Puis ça doit pas être bien pratique d'avoir un correcteur qui nous fiche des mots anglais au milieu de nos phrases en français... En fait j'adore toutes les hypothèses qu'on se fait, alors que Hididi va peut-être juste nous dire qu'il s'est trompé en écrivant ! xD)
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Coucou à tous
Jeu 30 Jan - 19:21
La correction auto en anglais est la plaie qui a rajouté pas mal de fautes dans AAI en VF quand j'ai traduit avec word... quand le mot français ou approximatif existe en anglais. (et une plaie dans mon boulot aussi )
Exemple le 'passé magnétique' au lieu de 'passe'.
Exemple le 'passé magnétique' au lieu de 'passe'.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum