Ginko [Hop, le titre était trop court]
+3
Asbel Grants
Conan-kun
Ginko
7 participants
- GinkoNouveau procureur
- Age : 34
Messages : 7
Date d'inscription : 06/01/2013
Ginko [Hop, le titre était trop court]
Dim 6 Jan - 14:44
Salut,
Je m'intéresse à participer à la traduction de AAI2 que vous faites directement à partir du japonais, si j'ai bien compris. Je comptais rejoindre le projet anglais après avoir vu qu'il restait encore beaucoup de boulot au niveau traduction, puis j'ai vu grâce à Choky l'existence du projet français, auquel je préfère participer en laissant la traduction en anglais à ceux dont l'anglais est la langue maternelle.
J'ai déjà fini tout les ace attorney disponibles en anglais. Je n'y ai jamais joué en français, mais j'ai des amis proches y ayant joué en français pour me conseiller à propos des "tics de langage" si nécessaire.
J'ai aussi déjà fini Gyakuten Saiban 1&2, ainsi que bien sûr Gyakuten Kenji 2 en japonais.
Je favorise la traduction de Gyakuten Kenji 2, mais en fonction des besoins je pourrais aussi faire d'autres choses ... (comme traduire de l'anglais d'ailleurs, si la traduction de AAI n'est pas finie).
Question : le chan IRC a été abandonné ?
Je m'intéresse à participer à la traduction de AAI2 que vous faites directement à partir du japonais, si j'ai bien compris. Je comptais rejoindre le projet anglais après avoir vu qu'il restait encore beaucoup de boulot au niveau traduction, puis j'ai vu grâce à Choky l'existence du projet français, auquel je préfère participer en laissant la traduction en anglais à ceux dont l'anglais est la langue maternelle.
J'ai déjà fini tout les ace attorney disponibles en anglais. Je n'y ai jamais joué en français, mais j'ai des amis proches y ayant joué en français pour me conseiller à propos des "tics de langage" si nécessaire.
J'ai aussi déjà fini Gyakuten Saiban 1&2, ainsi que bien sûr Gyakuten Kenji 2 en japonais.
Je favorise la traduction de Gyakuten Kenji 2, mais en fonction des besoins je pourrais aussi faire d'autres choses ... (comme traduire de l'anglais d'ailleurs, si la traduction de AAI n'est pas finie).
Question : le chan IRC a été abandonné ?
- Conan-kunAce Otaku
- Age : 27
Messages : 6458
Date d'inscription : 03/12/2010
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Dim 6 Jan - 15:29
Bienvenue !
Pour la trad de AAI, c'est complet, par contre, pour la trad de AAI2, je pense que tu pourrais trouver une place. Mais ne faisant pas partie de l'équipe, je n'en sais pas beaucoup sur le sujet.
Pour le chan IRC, y'en avait un via navigateur, mais comme personne n'allait dessus et que la chatbox remplit aussi bien ce rôle, ça a été abandonné.
Pour la trad de AAI, c'est complet, par contre, pour la trad de AAI2, je pense que tu pourrais trouver une place. Mais ne faisant pas partie de l'équipe, je n'en sais pas beaucoup sur le sujet.
Pour le chan IRC, y'en avait un via navigateur, mais comme personne n'allait dessus et que la chatbox remplit aussi bien ce rôle, ça a été abandonné.
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Dim 6 Jan - 19:43
Bienvenue à toi !
Concernant la traduction de AAI 1 elle est déjà terminée (au niveau des textes, pas de l'insertion en jeu).
Pour la traduction de AAI, je pense que Choky (notre traducteur) sera ravi d'avoir de l'aide, surtout qu'il y a beaucoup de travail. Donc après je te laisse voir ça avec lui, je pense qu'il va poster sur ce sujet de toutes façons, il te dira quoi.
Concernant la traduction de AAI 1 elle est déjà terminée (au niveau des textes, pas de l'insertion en jeu).
Pour la traduction de AAI, je pense que Choky (notre traducteur) sera ravi d'avoir de l'aide, surtout qu'il y a beaucoup de travail. Donc après je te laisse voir ça avec lui, je pense qu'il va poster sur ce sujet de toutes façons, il te dira quoi.
- Phoenix WrightAce Detective
- Age : 28
Messages : 5975
Humeur : Marre des cours ! T_T
Date d'inscription : 22/07/2010
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Dim 6 Jan - 21:09
Bienvenue ! Et je pense aussi que ça va lui faire plaisir ! Les traducteurs Jap-FR ne courent pas les rues ! ^^
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Mar 8 Jan - 0:06
Bienvenue à toi.
En effet, je serai ravi de voir comment travailler en collaboration.
Des mini-tests seront à envisager pour vérifier que tu traduis bel et bien (nous avons par le passé eu de mauvaises surprises).
La traduction étant essentiellement en pause pour des raisons techniques pour le moment, rien d'urgent, mais candidature dûment notée, et donc réflexion sur les mini tests à venir 'prochainement'.
(en ce moment, je me penche d'abord sur les prios IRL... )
Nous sommes d'ailleurs normalement 2 à traduire depuis le japonais, mais vu l'avancement 'forcé' au ralenti depuis pas mal de temps, je crois qu'il serait bon de refaire une revue générale des troupes concernant AAI2.
...en même temps, le patch d'AAI1 affaire 2 (et même vu la vitesse d'AAI2, le patch d'AAI1 af3...) reste plus urgent quand même.
Encore bienvenue, et merci pour ton offre d'aide.
Affaire à suivre pour bientôt.
En effet, je serai ravi de voir comment travailler en collaboration.
Des mini-tests seront à envisager pour vérifier que tu traduis bel et bien (nous avons par le passé eu de mauvaises surprises).
La traduction étant essentiellement en pause pour des raisons techniques pour le moment, rien d'urgent, mais candidature dûment notée, et donc réflexion sur les mini tests à venir 'prochainement'.
(en ce moment, je me penche d'abord sur les prios IRL... )
Nous sommes d'ailleurs normalement 2 à traduire depuis le japonais, mais vu l'avancement 'forcé' au ralenti depuis pas mal de temps, je crois qu'il serait bon de refaire une revue générale des troupes concernant AAI2.
...en même temps, le patch d'AAI1 affaire 2 (et même vu la vitesse d'AAI2, le patch d'AAI1 af3...) reste plus urgent quand même.
Encore bienvenue, et merci pour ton offre d'aide.
Affaire à suivre pour bientôt.
- GinkoNouveau procureur
- Age : 34
Messages : 7
Date d'inscription : 06/01/2013
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Mar 8 Jan - 0:46
Je vois.
(Merci à tous pour l'accueil !)
Merci pour les informations; je prie pour que les disponibilités de chacun finissent par s'améliorer, alors. Je surveillerai !
Bon courage et à bientôt !
(Merci à tous pour l'accueil !)
Merci pour les informations; je prie pour que les disponibilités de chacun finissent par s'améliorer, alors. Je surveillerai !
Bon courage et à bientôt !
- AweyModo Sans Coeur
- Age : 31
Messages : 2557
Date d'inscription : 08/11/2010
Re: Ginko [Hop, le titre était trop court]
Mar 8 Jan - 20:37
Bienvenue, Ginko !
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum