Sortie du patch complet !
+99
Phoenix Edgewolf
Kyuran
mhdgamerpro
Emilius
linkpro
Renaud
Gigo
Fabb
Tekiro
Asriel wright
azerjklm
Ned6Ned
Corrin
Ronano
PTDRMW3MDR
chadoudoux
apollowright
Tsunaru
PrinceSnake
tiziana25
Klaasti
Benji99
Loligami Voca
7Z7
Shiboudi
MaxouFrost_
Pyralspite
jerodoalle13
Larxane
Jacopo
AbuFaraj
zitron233
Amasu
Rozan
Haaneul
Bardamu
ilyessMiles
TZB
sylver971
azertyuiop2
yais9999
Mellma
Redarks
Mily
Diego_Armando
Helo-chan92
Crocus
Zran
hicham49000
Acidburns
bluteauj
lapinouyouyou
VinVin
-Madani
MDA
ZacharyGrimoire
NoIdea
nicolasg69
James Wright
Svenskeren
Dutch36
spawler
Deathlove
stan85
Doublgrill
Poney Attorney
GrandSephiroth
homonculus33
Doct'Heur
Mondher
Lelecrafti
Pokesrater
RIYADO
LZZ
Kuro
ZevorWright
Bleachya43vier
Elyon
Avilu
Asbel Grants
Gold
Conan-kun
Phoenix Wright
ThePrice94
LaylaManga70
ryuchaan
lilian99
ProcureurHunter
erazan
Awey
kaido
Youken Aiden
Aeliren
Choky
hackotedelaplaque
Nigma
Jofe
Xoxs
Anthiflo
103 participants
- jerodoalle13Procureur débutant
- Age : 48
Messages : 80
Date d'inscription : 25/05/2018
Re: Sortie du patch complet !
Mar 30 Juin - 19:14
oui, dommage quand meme qu il n y a pas une base de donnees ..puisque de toute facon , le patch sera distriber gratuitement
- JofeAce Trafiquant de cerfs
- Age : 28
Messages : 1652
Date d'inscription : 03/06/2011
Re: Sortie du patch complet !
Dim 5 Juil - 2:14
De toute manière, juste donner le texte traduit ne fera pas avancer le tout. Il y a tout le hacking à maîtriser derrière, les modifications graphiques en prenant en compte les limitations techniques de la DS, insérer tout le contenu modifié (car il n'y a pas de bouton magique qui fait tout rentrer dans la rom, c'est LARGEMENT plus complexe que ça), être capable de localiser les bugs, savoir comment le jeu fonctionne pour les corriger, gérer l'arm9, savoir gérer la mémoire (et puisque les textes sont souvent plus longs en français qu'en anglais c'est pas de la tarte). Sachant qu'en plus le jeu n'a pas de version PAL existante, et il y a probablement d'autres facteurs que je n'ai pas pris en compte.
Ce n'est pas pour rien que c'est un travail d'équipe. Forcément, quand il manque quelques personnes ça stagne et c'est sûr que la crise sanitaire a du bouleverser les plans de plusieurs d'entre nous. Et le jeu étant licencié, par ailleurs, je pense pas qu'on puisse lâcher les données comme ça dans la nature.
Je peux comprendre l'impatience, et en "interne" on l'est tout autant. Mais ne craignez pas l'abandon du projet, ça fait dix ans qu'on est ici et ce n'est pas la première galère qu'on a (même si on se serait volontiers passé du covid-19, qui tue le moral il faut l'avouer). Mais c'est sans doute la première fois qu'une crise nous touche tous sans exception. La seule chose à faire pour l'instant, c'est d'être patient et de croiser les doigts pour que l'année 2020 arrête un peu de nous cracher au visage.
Ce n'est pas pour rien que c'est un travail d'équipe. Forcément, quand il manque quelques personnes ça stagne et c'est sûr que la crise sanitaire a du bouleverser les plans de plusieurs d'entre nous. Et le jeu étant licencié, par ailleurs, je pense pas qu'on puisse lâcher les données comme ça dans la nature.
Je peux comprendre l'impatience, et en "interne" on l'est tout autant. Mais ne craignez pas l'abandon du projet, ça fait dix ans qu'on est ici et ce n'est pas la première galère qu'on a (même si on se serait volontiers passé du covid-19, qui tue le moral il faut l'avouer). Mais c'est sans doute la première fois qu'une crise nous touche tous sans exception. La seule chose à faire pour l'instant, c'est d'être patient et de croiser les doigts pour que l'année 2020 arrête un peu de nous cracher au visage.
Youken Aiden aime ce message
- jerodoalle13Procureur débutant
- Age : 48
Messages : 80
Date d'inscription : 25/05/2018
Re: Sortie du patch complet !
Lun 6 Juil - 20:52
je suis desole si tu t es senti attaque ....mais je disais seulement , que meme si certains membre sont indisposes .....peut etre d autres pourraient aider ...c est tout
amicalement
amicalement
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Sam 11 Juil - 18:35
Pour les nouvelles, perso j'ai eu un max de trucs à gérer depuis le début mars, peu avant confinement et toute la durée, de l'administratif, du familial, et tout le toutim niveau télétravail, je commence à peine de brèves vacances sur lesquelles d'autres choses laissées en suspens ont empiété.
Les textes sont finis depuis belle lurette, mais pas relus /retouchés, et, pour ma part du moins, la motivation intacte pour me donner à fond sur tous les volets restants, j'ai bien trop investi pour baisser les bras malgré l'adversité.
AA5 et 6 ont un fan québécois qui bosse sur sa version à partir de l'anglais (+fandub des vidéos), et ça pourrait être un point intéressant pour les francophones d'avoir les deux versions (je pense que certains préféreront l'une, certains préféreront l'autre, et enfin que beaucoup pourraient apprécier les deux et même de concrètement comparer ce qui diffère.
Voilà pour ces nouvelles de longue date, mais comme Benji le disait ici: même si c'est "juste 5 minutes" (et en l'occurrence c'est nettement plus), la priorité n'était pas, à regret, de passer sur le forum...
Les textes sont finis depuis belle lurette, mais pas relus /retouchés, et, pour ma part du moins, la motivation intacte pour me donner à fond sur tous les volets restants, j'ai bien trop investi pour baisser les bras malgré l'adversité.
AA5 et 6 ont un fan québécois qui bosse sur sa version à partir de l'anglais (+fandub des vidéos), et ça pourrait être un point intéressant pour les francophones d'avoir les deux versions (je pense que certains préféreront l'une, certains préféreront l'autre, et enfin que beaucoup pourraient apprécier les deux et même de concrètement comparer ce qui diffère.
Voilà pour ces nouvelles de longue date, mais comme Benji le disait ici: même si c'est "juste 5 minutes" (et en l'occurrence c'est nettement plus), la priorité n'était pas, à regret, de passer sur le forum...
Tekiro et Minimage aiment ce message
- jerodoalle13Procureur débutant
- Age : 48
Messages : 80
Date d'inscription : 25/05/2018
Re: Sortie du patch complet !
Sam 11 Juil - 22:00
merci , bonne chance et bonnes nouvelles
Choky aime ce message
- Ned6NedNouveau procureur
- Age : 29
Messages : 11
Date d'inscription : 27/02/2020
Re: Sortie du patch complet !
Lun 27 Juil - 16:09
Un petit passage pour vous dire que je viens de refaire le jeu, qu'il est génial, que vous êtes encore plus géniaux et que je vous aime !
Quel boulot titanesque, vraiment, ça me réchauffe le cœur de savoir qu'autant d'énergie et de travail peuvent être déployés pour la passion d'un jeu.
Force à vous dans tous vos projets quels qu'ils soient !!
Quel boulot titanesque, vraiment, ça me réchauffe le cœur de savoir qu'autant d'énergie et de travail peuvent être déployés pour la passion d'un jeu.
Force à vous dans tous vos projets quels qu'ils soient !!
Choky, Youken Aiden, jerodoalle13 et Tekiro aiment ce message
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Lun 27 Juil - 16:19
Merci.
Ça nous va droit au coeur.
Nous nous efforçons d'oeuvrer d'arrache-pied.
Pour l'instant pas grand-chose de nouveau côté AAI2 mais... un léger changement de plans sur d'autres aspects que j'ose "teaser" un peu, en espérant que m'avancer de manière optimiste ne nous porte pas la poisse.
Bref, gardons pudiquement la surprise pour l'instant.
Ça nous va droit au coeur.
Nous nous efforçons d'oeuvrer d'arrache-pied.
Pour l'instant pas grand-chose de nouveau côté AAI2 mais... un léger changement de plans sur d'autres aspects que j'ose "teaser" un peu, en espérant que m'avancer de manière optimiste ne nous porte pas la poisse.
Bref, gardons pudiquement la surprise pour l'instant.
Youken Aiden, jerodoalle13 et Ned6Ned aiment ce message
- jerodoalle13Procureur débutant
- Age : 48
Messages : 80
Date d'inscription : 25/05/2018
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 11:22
paroles bien enigmatiques......ca donne envie ..lol
merci bcp
merci bcp
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 13:37
Eh bien, teasons un peu plus: hormis la charge de travail sur AAI2, qui avancera en arrière-plan, nous devrons pourvoir viser AA5 pour octobre, en partenariat avec le fan québécois que j'ai déjà évoqué ici, et qui lui traduit depuis l'anglais.
Du coup, vous, fans francophones, aurez DEUX VF, l'une fidèle à la VOjap, l'autre fidèle à la VA. Chacune offrant une expérience de jeu différente, nous espérons que vous apprécierez les deux, et bien sûr chacun(e) sera aussi en mesure de préférer l'une ou l'autre...
AAI2 suivra sûrement AA5 et/ou précédera ou suivra AA6 selon diverses contraintes et motivations en interne.
En tout cas, travailler "vitesse grand V" tant que les choses fonctionnent (bon ça fait un moment que la trad 1er jet des textes de AA5 est en cours de correction), c'est agréable pour nous, et espérons, pour toute la communauté de fans de AA.
Du coup, vous, fans francophones, aurez DEUX VF, l'une fidèle à la VOjap, l'autre fidèle à la VA. Chacune offrant une expérience de jeu différente, nous espérons que vous apprécierez les deux, et bien sûr chacun(e) sera aussi en mesure de préférer l'une ou l'autre...
AAI2 suivra sûrement AA5 et/ou précédera ou suivra AA6 selon diverses contraintes et motivations en interne.
En tout cas, travailler "vitesse grand V" tant que les choses fonctionnent (bon ça fait un moment que la trad 1er jet des textes de AA5 est en cours de correction), c'est agréable pour nous, et espérons, pour toute la communauté de fans de AA.
Youken Aiden, Gigo, Ned6Ned et Tekiro aiment ce message
- jerodoalle13Procureur débutant
- Age : 48
Messages : 80
Date d'inscription : 25/05/2018
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 16:32
vraiment cool .......merci
j ai hate..ca fait tellement de temps que je veut le faire
merci !!!!!!!!!!
j ai hate..ca fait tellement de temps que je veut le faire
merci !!!!!!!!!!
- TekiroNouveau procureur
- Age : 24
Messages : 4
Humeur : Heureux !
Date d'inscription : 17/04/2020
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 16:41
Super nouvelle tout ça ! Par rapport aux 2 traductions qu'il y aura, laquelle sera faite dans le même sens que votre traduction du jeu AAI1 ?
Vous avez fait votre traduction par rapport à la VO ou la VA ?
Voilà sinon un grand merci à vous, bon courage à tous !
Vous avez fait votre traduction par rapport à la VO ou la VA ?
Voilà sinon un grand merci à vous, bon courage à tous !
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 17:00
En fait, il faut récapituler:
En gros, jusqu'à AAI1, Capcom a fait des trads anglaises très fidèles à la VOJap (changements mineurs ici ou là mais sortie du jeu 1 AN APRÈS, donc bel et bien une traduction)
Avec AA5 et AA6, la version anglaise a été "rushée", précipitée pour sortir à peine 2-3 mois après la version japonaise, hormis d'éventuelles erreurs de traduction ou libertés excessives qui font de l'anglais"un remake" au lieu d'une traduction fidèle, le plus vraisemblablement, la VA a été faite sur base d'une version japonaise PROVISOIRE durant le développement même du jeu, ce qui expliquerait qu'elle n'a pas été mise à jour/corrigée avec la version définitive et officiellement sortie en japonais.
Au final, AA5/6 ANGLAIS sont des remakes plan par plan avec changements massifs de chaque moindre nuance par rapport aux originaux japonais, ce qui n'avait j'aimais été le cas auparavant dans la franchise AA.
Du coup, la version de AAI1 avait été traduite depuis l'anglais MAIS AVEC REGARD SYSTÉMATIQUE sur la VOJap, à laquelle nous avons été extrêmement attachés et fidèles (notamment une correction massive dans l'affaire 5 avec une ambiguïté japonaise préservée en VF là où l'anglais fait d'un personnage innocent un menteur à cause d'une erreur de trad, ou bien en ce qui concerne le sens des noms et la fidélité rigoureuse à "comment ils sont perçus en VOJ par les joueurs japonais")
Toutes nos traductions ultérieures (dont AAI2 auquel nous avons contribué pour faire la VA depuis japonais) sont basées sur la VOJap uniquement (l'anglais servant à vérifier le contexte et occasionnelles ambiguïtés, mais pas de base du tout)
En ce sens-là, la version d'après japonais est celle qui correspond le plus à l'approche de notre team, par le passé et à l'avenir (et si un fan extérieur n'avait pas entamé depuis VA, nous ne l'aurions pas faite du tout), MAIS compte tenu de la nature particulière de ces versions différentes entre anglais et japonais, je pense finalement que c'est une chance de pouvoir comparer 2VF avec ces approches, justement rendant la fidélité à deux références différentes et mutuellement infidèles.
Personnellement je ne me charge QUE de la version d'après japonais, et Gigo ne se charge QUE de sa version depuis l'anglais (avec accessoirement des efforts d'adaptation à sa façon, là où fatalement dans ma version je m'efforce à l'opposé de n'adapter que au minimum nécessaire d'après VOjap: deux approches chacune avec ses avantages et inconvenients qui, je pense, contribueront précisément à donner la même expérience de jeu qu'un Japonais aussi anglophone qui jouerait aux deux, et en percevrait toutes les nuances)
Bref, je pense que chaque fan pourra apprécier les deux versions, et se forger des préférences soit pour l'une soit pour l'autre, soit idéalement adorer les deux pour des raisons différentes.
En gros, jusqu'à AAI1, Capcom a fait des trads anglaises très fidèles à la VOJap (changements mineurs ici ou là mais sortie du jeu 1 AN APRÈS, donc bel et bien une traduction)
Avec AA5 et AA6, la version anglaise a été "rushée", précipitée pour sortir à peine 2-3 mois après la version japonaise, hormis d'éventuelles erreurs de traduction ou libertés excessives qui font de l'anglais"un remake" au lieu d'une traduction fidèle, le plus vraisemblablement, la VA a été faite sur base d'une version japonaise PROVISOIRE durant le développement même du jeu, ce qui expliquerait qu'elle n'a pas été mise à jour/corrigée avec la version définitive et officiellement sortie en japonais.
Au final, AA5/6 ANGLAIS sont des remakes plan par plan avec changements massifs de chaque moindre nuance par rapport aux originaux japonais, ce qui n'avait j'aimais été le cas auparavant dans la franchise AA.
Du coup, la version de AAI1 avait été traduite depuis l'anglais MAIS AVEC REGARD SYSTÉMATIQUE sur la VOJap, à laquelle nous avons été extrêmement attachés et fidèles (notamment une correction massive dans l'affaire 5 avec une ambiguïté japonaise préservée en VF là où l'anglais fait d'un personnage innocent un menteur à cause d'une erreur de trad, ou bien en ce qui concerne le sens des noms et la fidélité rigoureuse à "comment ils sont perçus en VOJ par les joueurs japonais")
Toutes nos traductions ultérieures (dont AAI2 auquel nous avons contribué pour faire la VA depuis japonais) sont basées sur la VOJap uniquement (l'anglais servant à vérifier le contexte et occasionnelles ambiguïtés, mais pas de base du tout)
En ce sens-là, la version d'après japonais est celle qui correspond le plus à l'approche de notre team, par le passé et à l'avenir (et si un fan extérieur n'avait pas entamé depuis VA, nous ne l'aurions pas faite du tout), MAIS compte tenu de la nature particulière de ces versions différentes entre anglais et japonais, je pense finalement que c'est une chance de pouvoir comparer 2VF avec ces approches, justement rendant la fidélité à deux références différentes et mutuellement infidèles.
Personnellement je ne me charge QUE de la version d'après japonais, et Gigo ne se charge QUE de sa version depuis l'anglais (avec accessoirement des efforts d'adaptation à sa façon, là où fatalement dans ma version je m'efforce à l'opposé de n'adapter que au minimum nécessaire d'après VOjap: deux approches chacune avec ses avantages et inconvenients qui, je pense, contribueront précisément à donner la même expérience de jeu qu'un Japonais aussi anglophone qui jouerait aux deux, et en percevrait toutes les nuances)
Bref, je pense que chaque fan pourra apprécier les deux versions, et se forger des préférences soit pour l'une soit pour l'autre, soit idéalement adorer les deux pour des raisons différentes.
Youken Aiden, Ned6Ned, Tekiro et Minimage aiment ce message
- TekiroNouveau procureur
- Age : 24
Messages : 4
Humeur : Heureux !
Date d'inscription : 17/04/2020
Re: Sortie du patch complet !
Ven 31 Juil - 17:34
Super ! Merci pour cette réponse aussi claire que rapide. Je pense que c'est aussi un bon moyen d'observer également les possibles "censures" faites par les traducteurs et avoir comme vous le dites 2 point de vue sur une même affaire.
Je suis impatient de découvrir ces traductions et de constater toutes les différences !
Je suis impatient de découvrir ces traductions et de constater toutes les différences !
Choky aime ce message
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Sam 1 Aoû - 20:28
Il y a donc quelques nouvelles sur la page FB "Ace Attorney, fans francophones", malgré des soucis techniques qui contraignent à n'avoir qu'une seule version de disponible pour l'instant.
Youken Aiden, bluteauj, Ned6Ned et Tekiro aiment ce message
- Ned6NedNouveau procureur
- Age : 29
Messages : 11
Date d'inscription : 27/02/2020
Re: Sortie du patch complet !
Lun 3 Aoû - 18:26
Quel plaisir ! Je vais tout de suite me lancer dans le test de cette démo ! Petite question : du coup, vu que vous bossez sur deux versions distinctes, en fait le québécois bosse seul ? Désolé si c'est indiscret mais ça m'a paru bizarre, il y a tellement de tâches différentes pour ce genre de boulot
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Lun 3 Aoû - 19:46
Il s'est lancé seul et fait effectivement beaucoup, avec de multiples talents, mais on partage les outils nécessaires, et on peut se refiler des coups de main en relecture (même s'il a ses relecteurs de son côté)
De notre côté nous sommes "virtuellement seuls" aussi chacun dans son domaine: je ne m'y connais que en traduction, pas en informatique ni en graphisme, et suis seul à pouvoir faire ce travail, notre programmeur est un pro de la programmation et du hack et seul à pouvoir y faire quelque chose où son niveau de compétence nous dépasse de loin, notre graphiste est seul avec une montagne de travail dans un domaine relevant de sa compétence, et où nous ne pouvons pas avoir de résultatsaussi probants.
Cela va de soi que si Gigo, ce fan québécois, était submergé, on lui prêterait main-forte dans la mesure du possible, mais au final, c'est bien un partenariat de deux micro équipes (un trio et quelques membres peu disponibles mais pouvant prêter main-forte ici, et un seul homme multi talents mais secondé à sa manière Outre Atlantique)
Il semble d'ailleurs avoir des soucis techniques dernièrement :/ Nous avons discuté, et proposé de retarder toute sortie afin de préserver symboliquement une sortie simultanée, mais de son choix, à son honneur, il préfère satisfaire les attentes des fans et donc de sortir en dépannage justement seulement notre démo (avec ses défauts de travail pas fini)
De notre côté nous sommes "virtuellement seuls" aussi chacun dans son domaine: je ne m'y connais que en traduction, pas en informatique ni en graphisme, et suis seul à pouvoir faire ce travail, notre programmeur est un pro de la programmation et du hack et seul à pouvoir y faire quelque chose où son niveau de compétence nous dépasse de loin, notre graphiste est seul avec une montagne de travail dans un domaine relevant de sa compétence, et où nous ne pouvons pas avoir de résultatsaussi probants.
Cela va de soi que si Gigo, ce fan québécois, était submergé, on lui prêterait main-forte dans la mesure du possible, mais au final, c'est bien un partenariat de deux micro équipes (un trio et quelques membres peu disponibles mais pouvant prêter main-forte ici, et un seul homme multi talents mais secondé à sa manière Outre Atlantique)
Il semble d'ailleurs avoir des soucis techniques dernièrement :/ Nous avons discuté, et proposé de retarder toute sortie afin de préserver symboliquement une sortie simultanée, mais de son choix, à son honneur, il préfère satisfaire les attentes des fans et donc de sortir en dépannage justement seulement notre démo (avec ses défauts de travail pas fini)
Ned6Ned, Tekiro et Minimage aiment ce message
- JofeAce Trafiquant de cerfs
- Age : 28
Messages : 1652
Date d'inscription : 03/06/2011
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 0:04
Et je serai là pour la bêta-test, car je suis le seul qui a une vie suffisamment vide et fade pour jouer rapidement aux jeux...
(Malheureusement que pour AAI2 car mon PC fait pas tourner de la 3DS et la période n'est pas propice à refaire le plein d'équipements puisque le seul magasin qui vend du matériel informatique chez moi a fait faillite à cause du confinement... )
(Malheureusement que pour AAI2 car mon PC fait pas tourner de la 3DS et la période n'est pas propice à refaire le plein d'équipements puisque le seul magasin qui vend du matériel informatique chez moi a fait faillite à cause du confinement... )
- FabbDoubleur officiel
- Age : 35
Messages : 2496
Humeur : posée
Date d'inscription : 09/07/2010
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 14:35
- Ned6NedNouveau procureur
- Age : 29
Messages : 11
Date d'inscription : 27/02/2020
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 17:13
Pour mon VDD, je pense que "Vaudrait mieux que" c'est un registre plus familier que "mieux vaudrait que", alors que Boulay prends toujours soin de parler dans un registre soutenu, non ?
Au fait, je vois que tu joues sur ta 3DS. Si ce n'est pas indiscret, comment t'as injecté la trad ? Si ça te dérange pas de venir m'expliquer un peu en dm ou je peux te donner une adresse mail pour comprendre ?
Je vois, c'est plus clair. Quelle détermination ! Merci pour cette transparence, c'est cool !
Au fait, je vois que tu joues sur ta 3DS. Si ce n'est pas indiscret, comment t'as injecté la trad ? Si ça te dérange pas de venir m'expliquer un peu en dm ou je peux te donner une adresse mail pour comprendre ?
Choky a écrit:Il s'est lancé seul et fait effectivement beaucoup, avec de multiples talents, mais on partage les outils nécessaires, et on peut se refiler des coups de main en relecture (même s'il a ses relecteurs de son côté)
De notre côté nous sommes "virtuellement seuls" aussi chacun dans son domaine: je ne m'y connais que en traduction, pas en informatique ni en graphisme, et suis seul à pouvoir faire ce travail, notre programmeur est un pro de la programmation et du hack et seul à pouvoir y faire quelque chose où son niveau de compétence nous dépasse de loin, notre graphiste est seul avec une montagne de travail dans un domaine relevant de sa compétence, et où nous ne pouvons pas avoir de résultatsaussi probants.
Cela va de soi que si Gigo, ce fan québécois, était submergé, on lui prêterait main-forte dans la mesure du possible, mais au final, c'est bien un partenariat de deux micro équipes (un trio et quelques membres peu disponibles mais pouvant prêter main-forte ici, et un seul homme multi talents mais secondé à sa manière Outre Atlantique)
Il semble d'ailleurs avoir des soucis techniques dernièrement :/ Nous avons discuté, et proposé de retarder toute sortie afin de préserver symboliquement une sortie simultanée, mais de son choix, à son honneur, il préfère satisfaire les attentes des fans et donc de sortir en dépannage justement seulement notre démo (avec ses défauts de travail pas fini)
Je vois, c'est plus clair. Quelle détermination ! Merci pour cette transparence, c'est cool !
- FabbDoubleur officiel
- Age : 35
Messages : 2496
Humeur : posée
Date d'inscription : 09/07/2010
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 17:56
Ned6Ned , j'ai betement suivi ce tuto :
et ok pour le langage soutenu, moi je trouve ça moche à l'oreille en tout cas XD
et ok pour le langage soutenu, moi je trouve ça moche à l'oreille en tout cas XD
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 20:12
Pourtant c'est bien "mieux vaut faire ainsi" ou "il vaut mieux faire ainsi".
(Je garde aussi l'option de reformuler en "vous avez intérêt à donner une réponse claire, maintenant.", si besoin.)
Enfin, remarque notée malgré tout, mais parmi le probable 50-50 de gens que ça dérange ou pas, privilégier la formulation qui semble mieux coller au personnage et à la situation semble préférable.
Sinon pour les retours, ici ça peut passer, faute de mieux, ou via messenger FB (kuro créera vraisemblablement un discord et deux groupes messenger pour centraliser tous les retours selon les versions)
(Je garde aussi l'option de reformuler en "vous avez intérêt à donner une réponse claire, maintenant.", si besoin.)
Enfin, remarque notée malgré tout, mais parmi le probable 50-50 de gens que ça dérange ou pas, privilégier la formulation qui semble mieux coller au personnage et à la situation semble préférable.
Sinon pour les retours, ici ça peut passer, faute de mieux, ou via messenger FB (kuro créera vraisemblablement un discord et deux groupes messenger pour centraliser tous les retours selon les versions)
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 20:16
Et Jofe, grâce à ta vie vide, tu es un sauveur, donc ça rattrape (un peu) tout ça. ^^"
Courage!
Courage!
- FabbDoubleur officiel
- Age : 35
Messages : 2496
Humeur : posée
Date d'inscription : 09/07/2010
Re: Sortie du patch complet !
Mar 4 Aoû - 23:52
Choky : je comprends mieux le sens ^^
Et ouais un Discord ce serai top !
Et ouais un Discord ce serai top !
Choky aime ce message
- JofeAce Trafiquant de cerfs
- Age : 28
Messages : 1652
Date d'inscription : 03/06/2011
Re: Sortie du patch complet !
Jeu 20 Aoû - 0:33
La VF de Gab est disponible, au fait ? Je ne vois pas de message sur le mur FB comme quoi c''est sorti (et j'ai pas de compte Facebook pour voir la page plus en détail).
Gigo aime ce message
- ChokyGrand Savant
- Age : 40
Messages : 10948
Date d'inscription : 13/02/2011
Re: Sortie du patch complet !
Jeu 20 Aoû - 6:06
Malheureusement toujours pas à ma connaissance.
@Gigo pour qu'il t'en dise plus selon ses dispos (et la situation épineuse où il se retrouve)
@Gigo pour qu'il t'en dise plus selon ses dispos (et la situation épineuse où il se retrouve)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum